当前位置:商业频道首页 > 文娱 > 正文

第三届澳涞坞论坛在澳门举行,学者纵论中国电影与优秀传统文化如何融合(3)

《封神第一部》融合传统文化的三重想象

北京大学影视戏剧研究中心主任、北京大学艺术学院教授陈旭光表示,今年中国电影市场上,想象力消费的电影继续突飞猛进,但并不是体现在科幻电影上,而是体现在魔幻、玄幻电影上,《封神》就是。还有就是对中国历史文化的想象,比如《长安三万里》就是对唐诗文化的想象,《满江红》对诗词爱国文化的想象。这些电影都应和了一个传统文化现代形象转化的问题。《长安三万里》《满江红》对传统文化的转化都源于文化自信,大胆改编的东西很多,像《满江红》中有剧本杀式的中国当下青年文化,把中国观众非常熟悉的岳飞爱国故事从小人物的角度、用悬疑探案、不断反转的方式重新进行想象。《长安三万里》对李白也有一些非常大胆的改编。

中国传统文化博大精深,既有儒家文化,也有道家意境。当年《英雄》传达和转化的就是这样的文化,但中国文化中还有一类,是在《山海经》《搜神记》中流传的一种非官方、非儒家、非道家的文化,这一类文化在文化大发展、大繁荣的时代也同样需要进行现代化转化。《封神第一部》的意义是复原了以前文学艺术作品中很少体现的,带有神话意味的中国民间文化,这些以前在电影中是很少能完成现代转化的,《封神》很好地进行了转化。乌尔善通过美术、服化道所营造的那种殷商文化并不是历史的绝对复原,影片中有三重想象:《封神演义》是明朝人写的,明朝人对殷商文化的想象,还借鉴了大量明代道家水陆画对殷商文化的想象,还有就是当代人对殷商文化的想象。

著名导演胡雪桦认为,电影和中华传统文化交融,离不开编剧、导演等创作者的美学定位和价值观,这是决定一部作品是否能够把传统文化和电影以及观众有机融合的一个重要因素。“《兰陵王》当年在国外放映的时候,大家觉得居然还有这样的中国文化,为什么?因为我们是把这部电影放在了凤文化的背景里边。中国人,大家都知道是龙的传人,但我们同时也是凤的传人,而且是凤在先,龙在后,史学家们,包括郭沫若都说过。”

热点推送

本周关注

MORE